|
《洛杉矶时报》(Los Angeles Times):《针孔旅社》成了一篇对残酷惊悚片的批评文章,同时又是同类型影片的杰出典范。
《综艺》(Variety):很少有犯罪暴力被如此毫无顾忌地运用在娱乐片中,其中罪犯的暴行被当成娱乐的卖点。
《卫报》(Guardian):不管我多想喜欢这部影片,老生常谈还是难免,影片所立足的严格意义上的貌似真实和前后一致完全被抛在一边。
《帝国》杂志(Empire Mgazine):影片有几处吓人一跳的地方,却缺少令人难忘的时刻。
comingsoon.net:《针孔旅社》在创造力上的缺憾,反而让影片具有更多纯粹的恐怖成份。
《亚利桑那共和报》(Arizona Republic):一部饶有趣味的惊悚片,观众花钱观赏了一场完全的可怕假设。
《好莱坞报道者》(Hollywood Reporter):令人生厌,情节蔓生,了无生气。
《底特率新闻报》(Detroit News):说得过去鬼怪秀噩梦,让人看得提心吊胆。
《华盛顿邮报》(Washington Post):这部充满陈辞滥调的影片中,导演Antal灵巧的剪辑和快节奏的风格是最大的亮点。
《洛杉矶每日新闻报》(Los Angeles Daily News):不算太讨厌,但也不太有想像力或悬疑气氛。
《娱乐在线》(E! Online):有些人不该全部扼杀这部影片中的陈辞滥调。 |