
资料图片:姜文
王家卫首部英语片《蓝莓之夜》将于12月22日正式上映。由于影片汇集了包括诺拉.琼斯、裘德.洛、雷切尔.薇兹、娜塔丽.波特曼等众多大牌明星,因此中文版的配音工作也备受关注。记者昨天获悉,王家卫将亲自执导该片后期中文配音。为配合银幕上的明星阵容,王家卫邀请了包括姜文、巩俐等多位大牌明星在幕后担任配音。
明星上阵生活化配音
作为今年戛纳电影节开幕影片的《蓝莓之夜》是王家卫的第一部英语电影,并且汇集了包括诺拉.琼斯、裘德.洛、雷切尔.薇兹、娜塔丽.波特曼等众多好莱坞大牌明星。不过王家卫本人在接受采访时却表示,虽然主演大部分是好莱坞明星,但制作班底还是中国的,所以《蓝莓之夜》其实是一部中国电影。
然而,这部全英文对白的中国电影对于中国观众来说还是会有一些理解上的问题,因此《蓝莓之夜》的中文版配音工作成为关注的焦点。记者昨日获悉,王家卫对于《蓝莓之夜》的后期配音工作相当重视,决定亲自上阵,把关影片的后期配音工作。据透露,王家卫希望《蓝莓之夜》的后期配音风格与影片的风格一致,都是相当生活化的,这也是王家卫最终没有启用专业配音团队的重要原因之一。
二度创作完美中文版
在配音演员的选择方面,王家卫已邀请姜文担任裘德.洛的配音、邀请巩俐为娜塔莉.波特曼担任配音、董洁为诺拉.琼斯担任配音。此外,王家卫还考虑邀请刘嘉玲为雷切尔.薇兹担任配音。据透露,王家卫希望这次《蓝莓之夜》的幕后配音阵容和影片在大银幕上的好莱坞阵容一样起用全明星阵容。此外,王家卫还在积极联络更多的明星,邀请他们加盟影片的配音工作。
《蓝莓之夜》将在今年贺岁档遭遇多部大片的挑战。王家卫亲自督阵《蓝莓之夜》的后期配音工作也很容易让人以为是为了在贺岁档的竞争中更有竞争力。不过,据透露,王家卫此举初衷是希望能够制作一个完美的中文版。至于贺岁档的竞争,王家卫表示都是中国电影,没必要在票房上互相较劲。(本报记者 吴轶凡)
[责任编辑:neo]
|
| 关于腾讯 | About Tencent | 服务条款 | 广告服务 | 腾讯招聘 | 腾讯公益 | 客服中心 | 网站导航 | |
| Copyright © 1998 - 2008 Tencent Inc. All Rights Reserved | ![]() |
| 腾讯公司 版权所有 | |