腾讯娱乐 X特步 腾讯娱乐 > 星闻 > 大陆星闻 > 正文

童自荣年近七旬再为大片“献声” 酬劳不到千元

字号:T|T

童自荣年近七旬再为大片“献声” 酬劳不到千元

童自荣

童自荣年近七旬再为大片“献声” 酬劳不到千元

《玩具总动员3》 中的“胡迪警长”

好莱坞制造的卡通大片《玩具总动员3》日前正在国内上映,老牌配音演员童自荣连续第三次为中文版的“胡迪警长”配音。

自从2004年从上海电影译制厂(以下简称上译厂)正式退休后,六年过去了,有关童自荣的消息并不多,而这位“老佐罗”的生活现状如何?是否还在坚守他热爱的配音事业?童自荣接受记者采访时说,“我特别在乎观众的评价,我都快70岁了,大家还牵挂着我,我真的很高兴……”

尴尬“蜗居”

30平方米小屋曾住6人

老牌收音机、电视机、破旧的沙发……坐在差不多用了40年的藤椅上,童自荣语气平静地说:“我们都这个年纪了,能省则省吧。”

童自荣家在上海闹市区——淮海中路一幢连排旧式民居楼,一旁是一栋豪华的电梯公寓,童家居住的这幢小楼至少有七八十年的历史,共有三层,童自荣住在二楼,在童自荣的引导下,记者来到他的家中,“家里空间太小了,你们凑合着坐吧。”童自荣告诉记者,房子是父辈留下来的,客厅和卧室分别只有15平方米,厨房在一楼和其他几户各用一角,童自荣告诉记者,这间30平方米的小屋,他和妻子住了足足有50年,人数最多的时候住过六个人,“我的父母,还有两个孩子住在一起,只有打地铺了。我现在跟很多人一样,哪怕我再有名气,还是只能蜗居在此。”看到记者很惊讶,童自荣这样解释。童家的面积虽小,却十分干净,地板擦得很亮,家里的摆设井井有条,童自荣说,虽然是老房子,但住习惯了,老房子也有老房子的好处,“在市中心,出门比较方便。”

童自荣的一双儿女都是“海归”,谈到孩子,他说:“孩子们长大了,没和我住在一起了,但他们愿意回来就回来吧。”童自荣说,虽然自己退休了,但每天都过得很充实,“看看报纸,时间总感觉不够用,要为孩子们操心,家里也想改造一下,这都需要花时间,你看,墙皮都剥落了…… ”

尴尬收入

为大片配音酬劳不到千元

退休后的这几年,童自荣其实并没有闲着,最近一次的配音工作便是为正在热映的好莱坞卡通大片《玩具总动员3》配音,“我配的是男主角胡迪警长,因为前两部都是我配的,第三部他们希望还由我来配。”

与《玩具总动员3》在全球一路飘红、早已破亿的票房成绩完全相反的是,为中文版主角配音的童自荣的片酬却少得可怜,“配音演员一向待遇偏低,上译厂的待遇勉强能维持生活,现在配主要角色能拿一千元就不错了,一般大概能拿600元到800元,为《玩具总动员3》配音也不例外。”谈到目前配音演员和电视剧演员的收入差距,童自荣有些激动,他表示演员比较辛苦,与配音演员有差距可以理解,“但现在的差距太大了,我现在的生活全靠退休金,每个月只有几千元。”

在采访中,童自荣还向记者透露,他正在着手写自传,计划明年推出,这本书不仅会有自己的配音经历,还将附上两张DVD,“包括《佐罗》、《黑郁金香》等最精彩的作品片段都会有,观众可以一边读一边看,这可能很容易引起影迷们的情感共鸣。”

谈当年“舌战”

与乔榛丁建华不可能同台

2003年11月,一篇名为《一个著名配音演员的遭遇》的帖子在网上迅速传播,把乔榛、丁建华和童自荣这3位中国最著名配音演员之间的“矛盾”曝了光,该帖直指上海电影译制厂厂长乔榛和配音演员丁建华共同打压童自荣,事后,乔榛、丁建华两位当事人主动现身与童自荣进行“舌战”,在当时引起轩然大波。

如今,再次提及此事,童自荣面色凝重,突然间变得沉默起来,低声说:“这事说也说不清楚,我们的矛盾肯定是存在的,否则网上也不会那么说,而且观众牵挂我,说我四年了,怎么没有一个主要角色,这是人才的浪费啊,这挺荒唐的……我们厂里的重大矛盾没有解决,我、乔榛、丁建华不可能同台参加一些活动,他们不愿意,我也不愿意……”

谈清贫生活

广告很来钱,但为保护形象很少接

回忆起自己配音生涯的辉煌时期,童自荣一脸的幸福,“我觉得能跟那些艺术大师们一起工作,做我最喜欢的工作,非常满足!后来我配了《佐罗》,得到了社会的认可、大众的喜欢,我觉得此生足矣。名啊利啊的,都是其次的。”

童自荣表示,他很少接商业广告,“广告是来钱,但我要保护我塑造的美好形象。唐国强演了个诸葛亮,第二天就穿个内衣在公交车上的广告里招摇过市,(演员)应该多为观众考虑。我不反对广告,但得非常谨慎。”

谈配音现状

观众看字幕,不再需要配音演员

说起上译厂的现状,童自荣眉头紧锁,言语中充满了失落和担忧。童自荣认为,上译厂如今的颓败和掌门人有很大关系,“老厂长懂戏,让我们佩服,戏的质量得到完全保证,不单本子是他亲自挑选,他还亲自挑选演员,现在这样内行的领导物色不到了。上译厂这个牌子可能会倒下,名存实亡。”据童自荣介绍,上译厂近些年其实有一些年轻的配音演员,但他们没有出类拔萃的表现,“现在的大环境对配音演员不再有旺盛的需求,现在大家看字幕了,这令我很失落。”

[责任编辑:florali]
登录 (请登录发言,并遵守相关规定) 分享至: 腾讯微博
如果你对娱乐频道有任何意见或建议,请到交流平台反馈。到微博反馈

企业服务

活动·热图

推广信息