改编自美国作家斯科特.安德森的首部小说,片名“Triage”原意是“分类”,医学领域指“分类”被急救者的情况严重程度来排序,而书中的那场战争期间则是“分类”出哪些伤者无法救治而直接一枪打死。深入伊拉克库尔德斯坦地区报道的摄影记者马克.沃...

米粉兔
唯有死者,才能看到战争的终结。(来自豆瓣)
战地记者的目的就是为了“拍摄冲突。”然而面对冲突,还能站在客观的立场看待吗?事不关己就能高高挂起?举起镜头的那一刻,就很难再有客观的视角了。等你...
2010-12-21 21:44:39

艾什
《验伤》:战场是集体的坟墓(来自豆瓣)
一个人的成长受其周围环境的影响尤其严重。丹尼斯?塔诺维奇因为长久在波斯尼亚亲眼目睹硝烟不断,对战争有着自己的深刻认识和理解。我想,无论塔诺维奇采...
2010-11-08 22:30:27

神甫
《验伤》(来自豆瓣)
一个战后精神困扰的记者如何面对双重恐惧与愧疚。
丹尼斯·塔诺维奇Danis Tanovic 怎么变得这样粗浅,完全不像《 无主之地 》的...
2010-10-28 14:25:48

隐于市..
蓝便签---《验伤》观感(来自豆瓣)
《验伤》改编自美国作家斯科特·安德森的小说,片名“Triage”原意为“分类”,《验伤》几乎是最为直观的翻译,但我个人觉得“蓝便签”更为妥帖。
...
2010-09-17 23:52:03

云中的..